Kysymys

OHJE - Elisaviihteen tallenteet koneelle AVI-tiedostoiksi

  • 9 huhtikuu 2011
  • 3 kommenttia
  • 9934 katselukerrat

  • Uusi OmaYhteisön jäsen
  • 4 kommenttia
Elisaviihteen tallenteet koneelle

Elisaviihteen TS-tiedostot koneelle:

Ei se vaadi sen suurempia kikkailuja kuin:

- Menet sivulle jolla tallennetta voi katsoa.
- Katsot sivun lähdekoodia
- Etsi kohta jossa on 'http://tvmedia10.pa.saunalahti.fi/stream.php?.....' ; ja kopioit osoiteriville tuon koko osoitteen joka hipsujen sisällä on ja painat enter.
- Selain kysyy haluatko tallentaa tai avata .ts -päätteisen tiedoston -> valitset tallenna ja valitset mihin tallenne viedään.

Löytyy sivun lähdekoodin lopusta tyyliin:

http://tvmedia11.pa.saunalahti.fi/stream.php?id=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

- Jo pelkät .TS-tiedostot soivat ainakin VLC-Playerillä. Mutta ilman tekstejä (koskee vain YLE:n lähetyksiä). .TS ja .REC ovat molemmat DVD:n kokoisia tiedostoja, siis noin 3GB per leffa, joten olisi hyvä saada ne pienemmiksi. MPG:kin on aikas turhan iso, joten suosittelen pienentämään ne noin 700MB:n kokoisiksi AVI-tiedostoiksi.

- Jos lataat tallenteita selaimella niin voit unohtaa muun netin käytön siksi aikaa. Suosittelen käyttämään jotain latausohjelmaa, jonka latausnopeutta voi pudottaa oman maun mukaan. Esimerkiksi Flashget on todella hyvä.

- Huomaa, ettet voi kerätä latauslinkkejä mielinmäärin ja ladata niitä sitten latausohjelmalla. TS-tiedostojen latauslinkit vaihtuvat jatkuvasti noin muutaman tunnin välein. Näin estetään latauslinkkien levittäminen. Vain yhtä voi ladata ja toinen voi olla sitten jonossa. Jonolistan kolmas leffa ei sitten enää lataudukaan koneelle muuten kuin 0 tavun tiedostoksi.  

TS- ja REC-tiedosto MPG:ksi tai AVI:ksi + Kiinteät tai erilliset tekstit

Hyödylliset ohjelmat

- ProjectX (Editoi TS- ja REC-tiedostoja. Tuottaa filmistä erilliset video-, ääni- ja teksitysraidat)
- ImagoMPEG-Muxer (Liittää yhteen m2v- (äänetön filmi)- ja mp2- (Filmin alkuperäiset äänet) tiedostot mpg:ksi. Tämän ohjelman tuottama MPG tunnistuu koneella takuuvarmasti oikein. ProjectX:n tuottama MPG (valikko->to M2P) tunnistuu jopa noin puolessa tapauksista väärin 15:n tunnin pituisiksi.
- AutoGK (Muuttaa mpg:n AVI:ksi + polttaa kuvaan kiinteät tekstit)
- Freemake Video Converter (Jos pidät erilliset tekstit niin tämä on maailman helpoin tapa muuttaa useita mpg-tiedostoja pienemmiksi AVI-tiedostoiksi). Lisää säätömahdolllisuuksia aveiksi muuttamiseen taas antaa Mediacoder.

ProjectX

1. Leikkaa turhat alut, loput ja mainokset:

1. Avaa projectx klikkaamalla Käynnistä ProjectX.bat -tiedostoa

2. Valitse File -> Add.. ja valitse .TS tai .rec -tiedosto

3. Näet alhaalla CutControl -välilehden, avaa se

4. Nyt siirrä liukusäädin siihen kohtaan, mistä haluat videon alkavan (ohjelman alkuun)

5. Paina CutControllin Cut Points -kohdan lisäysnappia

6. Nyt siirrä liukusäädin kohtaan, jossa mainostauko alkaa (siis ennen mainoksia)

7.Paina taas CutControllin Cut Points -kohdan lisäysnappia (näyttää + -merkiltä)

8. Siirrä liukusäädin siihen kohtaan, mistä ohjelma jatkuu ja paina Cut Points -kohdan lisäysnappia (+)

- Toista tätä kunnes koko ohjelma on leikattu (Muista leikata mainokset pois ohjelman lopustakin)

- Vihreä kohta meinaa säilytettävää kuvaa, punainen pois leikattua

2. Sitten säädetään YLEn pirulliset tekstitykset:

X. Muissa kuin YLE:n ilmaiskanavissa tekstit on jo valmiiksi kiinni kuvassa.

1. Mene valikkoon PreSettings -> PreSettings

2. Sieltä mene välilehteen Subtitles.

3. Laita 1. subtitle export formats kohtaan SUB ja kohtaan 2. subtitle export formats SUP

4. Sitten valitse "simulate DVB subpictures IRD color model" -kohtaan listasta YLE

5. Ruksi "Additional export as VobSub (idx+sub)"

6. Sulje PreSettings -ikkuna.

3. Seuraavaksi luodaan kasapäin tiedostoja:

1. Paina pääikkunan painiketta "prepare"

2. Ruksi kohta "demux" ja paina vihreää ns. play -nappia ja odota.

3. Kun kaikki on valmis, mene kansioon, missä videotiedostosi on ja siellä pitäisi olla seuraavanlaiset tiedostot:

videonnimi.sup.idx

videonnimi.sup.sub

videonnimi.sup.IFO

videonnimi.m2v

videonnimi.mp2

Jos ei ollut, kokeile demuxata uudelleen ProjectX:llä, joskus myös asetuksien muunto ja takaisinpalautus voi auttaa (Eli siis PreSettings -> Subtitles)

4. Seuraava toimenpide koskee nimenomaan YLEn kanavia:

Säästä .idx + .sub + .m2v + .mp2 -tiedostot. Huomaa, että mp2-tiedostoja on usein kaksi. Saattaa olla useampiakin. Soita mp2-tiedostoja jollain playerillä niin varmistut, mikä niistä sisältää filmin alkuperäiset äänet ja missä taas on robottiäänet (Kyllä. YLE käyttää sellaisia.). Poista nyt väärät mp2-tiedostot tai ainakin siirrät ne kauas sivuun, sillä seuraavan toimenpiteen aikana niiden ei tule olla samassa kansiossa oikeiden kanssa. Toimi samoin .idx- ja .sub-tiedostojen kanssa. Väärissä (esim. videonnimi.sup-02.idx ja videonnimi.sup-02.sub) tekstitystiedostoissa voi olla esimerkiksi ruotsinkielinen tekstitys.

ImagoMPEG-Muxer

1. Avaa ImagoMPEG-Muxer ja valitse videoksi .m2v -tiedosto

2. Ohjelma valitsee automaattisesti samannimisen mp2-tiedoston äänilähteeksi

3. Oletusasetuksena on valmiiksi MPG

4. Paina Multiplex!

5. Nyt sinulla on toimiva mpg-tiedosto

Erilliset tekstit (Käy MPG-, AVI- tai mihin tahansa videotiedostoon)

- Mikäli tyydyt erillisiin teksteihin (sup.sub + sup.idx) niin muutat vain tekstitystiedostot samoiksi kuin filmin nimi. Ainakin VLC-Player soittaa niitä oikein.
- Jos MPG-tiedostot vie liikaa tilaa kovalevyllä niin muuta ne AVI-muotoon ohjelmalla Freemake Video Converter. Freemake Video Converter on todella simppelin pätevä viritys, että varmasti selviydyt siitä. Mikäli haluat päästä säätämään enemmän niin Mediacoder on myös todella hyvä ohjelma.
- Jos haluat muuttaa sup.sub + sup.idx = vobsub (kuvapohjainen tekstitysmenetelmä) esimerkiksi srt:ksi tai muuksi tavalliseksi (kirjainpohjainen tekstitysmenetelmä) niin onnea matkaan. Se vasta on työlästä puuhaa. En todellakaan suosittele.

Sitten XviD muotoon AutoGK -ohjelmalla (Kiinteät tekstit AVI-tiedostoon)

Huomautus: Tekstitykset ovat hieman ylempänä kuin on totuttu. AutoGK:lla ei voi edes muuttaa tätä seikkaa. Tästä syystä en ainakaan itse halunnut käyttää tätä ohjelmaa. Totesin myös, että muutkin asetukset ovat kovin vähäisiä. Kuvan jälki oli tosin oikein hyvä. Kunhan käytät esivalikoituja vaihtoehtoja tiedoston suuruudesta. Oma asetus 500mb:iin tuotti AutoGK:n käyttämän VirtualDub:n kaatumisen. Mikäli tekstitykset ovat liian pieniä tai isoja niin netistä taisi löytää joitain ohjelmia siihen pulmaan.

1. Asenna AutoGK ja avaa se

2. Valitse Input File -tiedostoksi äsken ProjectX:llä tekemäsi mpg -tiedosto (siis se mikä saattoi aluksi olla m2p)

3. Paina Alt Gr + F8 -yhdistelmää (Eli oikea ALT + F8) ja "external subs" tulee näkyville. (Lisää asetuksia -> Alt Gr + F9 / Alt Gr + F11)

4. Paina sitä kansionkuvaa sen vieressä, valitse tiedostotyypiksi "VobSub subs" ja hae vähän aikaa sitten ProjectX:llä tekemäsi .idx -tiedosto (Muista: .sub -tiedoston pitää olla tallella!!) ja valitse se.

5. Paina "Advanced settings" ja ruksita "use external subtitles" ja paina ok varoituksesta. sekä valitse XviD tai DivX ja muut asetukset.

6. Valitse "Output file" -kohtaan minne haluat uuden .avi -tiedoston.

7. Valitse tiedoston laatu/koko.

7. Jos kaikki on OK, paina "Add Job" ja sitten Start HUOM: Tämä prosessi vie reilusti yli tunnin ja hidastaa konettasi! Riippuu koneesta.

Kun kaikki on valmis, videossa pitäisi olla kiinteät tekstit! Onneksi olkoon

(Lähteet: Joku tyyppi Elisa Palstalta + "Ohje By XenifiX aka Quirzo" + Google)

3 kommenttia

Koska Tallenteiden siirtäminen kovalevylle näytti olevan erittäin monimutkaista ja hankalaa, eikä YLE:n ihmetekstitykset tehnyt siitä mitenkään helpompaa, niin ajattelin koota nipun toimivia ohjeita yhteen ja jakaa tiedot eteenpäin.

Omakohtaisesti voin sanoa, että jos teillä on muutakin tekemistä kuin väkisin vääntää näitä Tallenteita kovalevylle niin tehkää  ;)

Itelle on ainakin kohtuullista iloa siitä, että esimerkiksi Ihmisten Puolue -ohjelma on nyt varmassa tallessa kotona 🙂
Hyvät, selkeästi kirjoitetut ohjeet. Ei vaan silti osaa :(

Tämä kohta:

Erilliset tekstit (Käy MPG-, AVI- tai mihin tahansa videotiedostoon)

- Mikäli tyydyt erillisiin teksteihin (sup.sub + sup.idx) niin muutat vain tekstitystiedostot samoiksi kuin filmin nimi. Ainakin VLC-Player soittaa niitä oikein.

"filmin nimi"? Tarkoittaako tiedoston nimeä? Video.mpg vai siis jostain kaivetaan tuo nimenomainen filmin nimi? Ainakaan samannimisiksi tiedostoiksi (pl. pääte tietty) ei onnistunut.
Käyttäjätaso 7
Kunniamerkki +4
makiaho kirjoitti:
Hyvät, selkeästi kirjoitetut ohjeet. Ei vaan silti osaa :(

Tämä kohta:

Erilliset tekstit (Käy MPG-, AVI- tai mihin tahansa videotiedostoon)

- Mikäli tyydyt erillisiin teksteihin (sup.sub + sup.idx) niin muutat vain tekstitystiedostot samoiksi kuin filmin nimi. Ainakin VLC-Player soittaa niitä oikein.

"filmin nimi"? Tarkoittaako tiedoston nimeä? Video.mpg vai siis jostain kaivetaan tuo nimenomainen filmin nimi? Ainakaan samannimisiksi tiedostoiksi (pl. pääte tietty) ei onnistunut.

Pääset paljon pienemmällä kikkailulla kun asennet koneellesi ViihdeX Mediamanagerin ja Freemake convertterin. ViihdeX:llä imuroit tiedoston omalle koneellesi ja Freemake:lla käännät sen halumaasi formaattiin. Ylen tekstityksetkin onnistuu ilman kikkailuja, kun valkkaa Subtitles Suomi, niin ohjelma polttaa ne kiinni.

Freemake:lla voi myös leikellä pois turhia pätkiä alusta ja lopusta sekä mainoskatkot. Kääntäminenkin menee tosi nopeasti.

Osallistu keskusteluun