Vuokraamon sisällöstä

  • 19 June 2020
  • 3 kommenttia
  • 450 katselukerrat

Käyttäjätaso 2
Kunniamerkki +3

Olen käyttänyt vuokraamoa ajoittain ja homma on toiminut hyvin.

 

Eilinen ensi-ilta elokuva oli kuitenkin aika yllätys. Leffaa katsellessa tuli mieleen, että 

näyttelijät on kaivettu suoraan jostain lähipubista ja elokuva on päälle puhuttu (dubattu).

Kävin uudestaan vuokraamosta katsomassa leffan tiedot, ja siellä luki puhutun kielen kohdalla alkuperäinen.
 

Netistä löytyi kuitenkin tieto, että elokuva on alunperin venäläinen ja dupattu englanniksi :see_no_evil:

Elokuvan sisällölle ei palveluntarjoaja tietenkään mahda mitään. 
 

Mutta leffan tiedot voisi olla oikein palveluntarjoajan kuvauksessa.
 

En olisi kuuna päivänä pistänyt lanttiakaan rahaa ko. leffaan, jos tiedoissa olisi lukenut, että elokuva on päälle puhuttu venäläinen leffa.

 

Eli kehitysajatuksena olisi mahdollisuus arvostella katsomansa elokuva. Säästyisi moni muu tältä kokemukselta :grinning:

 

Luonnollisesti leffan tiedot voisivat alun perinkin olla oikein.

 

Niin ja elokuva oli Abigail and the forbidden city.


Tämä keskustelu on suljettu, eikä tätä voi kommentoida.

Kokeile löytyisikö samasta aiheesta toinen tai uudempi keskustelu.
Jos keskustelua tai vastausta ei löytynyt, aloita uusi keskustelu.

HAE KESKUSTELUISTA

3 kommenttia

Käyttäjätaso 7
Kunniamerkki +21

Olen käyttänyt vuokraamoa ajoittain ja homma on toiminut hyvin.

 

Eilinen ensi-ilta elokuva oli kuitenkin aika yllätys. Leffaa katsellessa tuli mieleen, että 

näyttelijät on kaivettu suoraan jostain lähipubista ja elokuva on päälle puhuttu (dubattu).

Kävin uudestaan vuokraamosta katsomassa leffan tiedot, ja siellä luki puhutun kielen kohdalla alkuperäinen.
 

Netistä löytyi kuitenkin tieto, että elokuva on alunperin venäläinen ja dupattu englanniksi :see_no_evil:

Elokuvan sisällölle ei palveluntarjoaja tietenkään mahda mitään. 
 

Mutta leffan tiedot voisi olla oikein palveluntarjoajan kuvauksessa.
 

En olisi kuuna päivänä pistänyt lanttiakaan rahaa ko. leffaan, jos tiedoissa olisi lukenut, että elokuva on päälle puhuttu venäläinen leffa.

 

Eli kehitysajatuksena olisi mahdollisuus arvostella katsomansa elokuva. Säästyisi moni muu tältä kokemukselta :grinning:

 

Luonnollisesti leffan tiedot voisivat alun perinkin olla oikein.

 

Niin ja elokuva oli Abigail and the forbidden city.


@juhaniho - Kiitos palautteesta! Välitin palautteesi tuosta dubbauksen mainitsemisesta leffan kuvauksesta eteenpäin.

 

Arvostelupuolenahan meillä nykyään elokuvissa toimii IMDB - eli esim. tuolla elisaviihde.fi -sivuston puolella on mainittu IMDB:n arvio elokuvasta. https://elisaviihde.fi/elokuvat/33816/Abigail-and-the-forbidden-city

Katsoitko millä laitteella tuon elokuvan?

Käyttäjätaso 2
Kunniamerkki +3

Olen käyttänyt vuokraamoa ajoittain ja homma on toiminut hyvin.

 

Eilinen ensi-ilta elokuva oli kuitenkin aika yllätys. Leffaa katsellessa tuli mieleen, että 

näyttelijät on kaivettu suoraan jostain lähipubista ja elokuva on päälle puhuttu (dubattu).

Kävin uudestaan vuokraamosta katsomassa leffan tiedot, ja siellä luki puhutun kielen kohdalla alkuperäinen.
 

Netistä löytyi kuitenkin tieto, että elokuva on alunperin venäläinen ja dupattu englanniksi :see_no_evil:

Elokuvan sisällölle ei palveluntarjoaja tietenkään mahda mitään. 
 

Mutta leffan tiedot voisi olla oikein palveluntarjoajan kuvauksessa.
 

En olisi kuuna päivänä pistänyt lanttiakaan rahaa ko. leffaan, jos tiedoissa olisi lukenut, että elokuva on päälle puhuttu venäläinen leffa.

 

Eli kehitysajatuksena olisi mahdollisuus arvostella katsomansa elokuva. Säästyisi moni muu tältä kokemukselta :grinning:

 

Luonnollisesti leffan tiedot voisivat alun perinkin olla oikein.

 

Niin ja elokuva oli Abigail and the forbidden city.


@juhaniho - Kiitos palautteesta! Välitin palautteesi tuosta dubbauksen mainitsemisesta leffan kuvauksesta eteenpäin.

 

Arvostelupuolenahan meillä nykyään elokuvissa toimii IMDB - eli esim. tuolla elisaviihde.fi -sivuston puolella on mainittu IMDB:n arvio elokuvasta. https://elisaviihde.fi/elokuvat/33816/Abigail-and-the-forbidden-city

Katsoitko millä laitteella tuon elokuvan?

Katselin viihteen boksilla, N7800.

Boksissa ei ole mitään vikaa ollut, hyvin toiminut :)

Nuo IMDB:n arvosteluthan ovat globaaleja. Toki kertovat ainakin suuntaa antavasti leffasta, mutta tässäkin tapauksessa leffan arvostelijoista on puolet voinut olla venäläisiä.

 

Käyttäjätaso 7
Kunniamerkki +13

Ihan totta :thinking: kiitos tosissaan vielä palautteesta, vietiin tämä eteenpäin :thumbsup_tone2:  olen ehdottomasti samaa mieltä että elokuvan alkuperäinen kieli ja mahdollinen dubbaus pitäisi olla mainittuna leffan tiedoissa.